Navigation » Portugallierforum > Das Portugallierforum > Die portugiesische Sprache – A língua portuguesa » Germanifizierung portugiesischer Ortsnamen

Die portugiesische Sprache – A língua portuguesa
Wie sagt man etwas auf Portugiesisch? Oder in Brasilien?
In diese Rubrik gehören Übersetzungswünsche, aber auch Diskussionen über die portugiesische Sprache in all ihren Varianten.

Portugal-Impressionen
Mercado Municipal

Lagos 2008
Silves

Algarve 2007
x (366)

Verlassene Dörfer in Tras os Montes


Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Thema bewerten
Alt 09.02.2010, 20:44   #21 (Permalink)
Eli
Fotomine
 
Benutzerbild von Eli
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Lisboa & Dortmund
Beiträge: 1.228
Standard

Zitat:
Zitat von kilchen Beitrag anzeigen
Ganz einfach: mir ist nichts anderes eingefallen!
Na, dann bin ich ja beruhigt...
Dachte schon, ich hätte irgendwas nicht kapiert...
Das "Lis" in Lisboa ist da echt ein "Problem"... Lis ist auch ein Fluss, der durch Leiria fliesst, falls ich mich richtig erinnere.
Aber Riesenschlagenfluss? Auch gewagt...
Außerdem gibt's auch noch die Flor-de-Lis... was wohl eine Lilie oder eine Iris ist.
Also Riesenschlangenlilie? Riesenschlangeniris?

Sagt was!

Bjs, Eli
__________________
Bruxa em terceira geração

Correr mundo, correr risco. O resto é seguir vivendo... Renato Braz
E o povo, Pá? - Homens da Luta
Eli ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 09.02.2010, 22:53   #22 (Permalink)
«
 
Benutzerbild von El Muto
 
Registriert seit: 08.09.2009
Ort: Coimbra
Beiträge: 160
Standard

Zitat:
Zitat von Eli Beitrag anzeigen
Außerdem gibt's auch noch die Flor-de-Lis... was wohl eine Lilie oder eine Iris ist.
Also: Gutlilien


Zitat:
Zitat von Eli Beitrag anzeigen
..., aber neben welchem Stadion?! Eigentlich gibt's da nur das Estádio de Alvalade, was dann echt ein hartes Los für eingefleischte Benfica-Fans wäre aber Alvalade = Mauerfeld?!
Naja, ich geb zu, ich hab einfach mal in meiner Bibel, das ist der Houaiss, unter Alvalade nachgeguckt - weil der ja immer was weiß. Und der wusste:
alvalade campo ou pátio murado

Und da der Houaiss, anders als der Papst, immer recht hat, hab ich ihm geglaubt.
__________________
Viele Grüße aus Coimbra
El Muto

Ó Coimbra do Mondego e dos amores que eu lá tive
quem te não viu anda cego
quem te não ama não vive (Zeca Afonso)
El Muto ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 10.02.2010, 01:22   #23 (Permalink)
Eli
Fotomine
 
Benutzerbild von Eli
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Lisboa & Dortmund
Beiträge: 1.228
Standard

Zitat:
Zitat von El Muto Beitrag anzeigen
Also: Gutlilien
Super!!! Das hätten wir dann ja!
Wenn jemand etwas anderes meint, so möge er/sie jetzt sprechen oder für immer schweigen.

Zitat:
Naja, ich geb zu, ich hab einfach mal in meiner Bibel, das ist der Houaiss, unter Alvalade nachgeguckt - weil der ja immer was weiß. Und der wusste:
alvalade campo ou pátio murado

Und da der Houaiss, anders als der Papst, immer recht hat, hab ich ihm geglaubt.
Hm... deine Bibel hab ich leider nicht. Und der Papst hätte uns hier bestimmt auch nicht weiterhelfen können! Im Internet hab ich immer nur was mit der Farbe Weiß, Tagesanbruch oder Morgendämmerung gefunden (= alva), und mein Porto Editora erzählt mir was von termo antigo para "Schaugerüst" oder "Loge"...


Zitat:
Zitat von Eli Beitrag anzeigen
Sollst du ja haben! Ist schließlich immer auch meine Referenz, wenn ich erklären muss, dass Großpfannen zwischen Weißenburg und eben Coimbra liegt... Aber über einen würdigen germanisifizierten Namen muss ich noch ein bisschen meditieren...
So, hab mal ein bisschen über Coimbra meditiert und recherchiert, und vielleicht den Funken einer Idee gefunden... Coimbra hieß bei den Römern Aeminium... leider habe ich nicht rauskriegen können, woher dieser Name sich herleitet. Was ich aber rausgefunden habe, ist, dass die Römer sich vertan haben... sie haben den Fluss in Coimbra irrtümlich "Aeminius" genannt statt Munda (heute: Mondego).
Da ihre Geographiekenntnisse nicht so besonders gewesen sein können, haben sie vermutlich gedacht, Coimbra wäre im Minho (Minius = Minho)

Und nun bräuchte ich Hilfe von Germanisten, die auch Latein gut können... oder von mir aus auch Lateinern, die gut deutsch können...
Germanifiziert mir/uns doch bitte Aeminium!

Bjs, Eli
__________________
Bruxa em terceira geração

Correr mundo, correr risco. O resto é seguir vivendo... Renato Braz
E o povo, Pá? - Homens da Luta
Eli ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.02.2010, 08:27   #24 (Permalink)
Forianer
 
Registriert seit: 04.10.2009
Beiträge: 15
Standard

ich kenne ein dorf, das heisst malavado, auch nicht schlecht, oder
claro ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.02.2010, 10:59   #25 (Permalink)
Forianer
 
Benutzerbild von Alegra
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Algarve
Beiträge: 505
Standard

Hier auch von mir mal ein paar Vorschläge:

Totwasser
Ochsental
Riecher
Knotenpunkt
Hollerbusch
Bettchen
Geröllheim
__________________
Alegra

Sprache ist menschlich, daher unvollkommen. (Jan Deloof)

Anaquim (mit Ana Bacalhau von Deolinda) - O meu coração
Alegra ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.02.2010, 15:22   #26 (Permalink)
«
 
Benutzerbild von El Muto
 
Registriert seit: 08.09.2009
Ort: Coimbra
Beiträge: 160
Standard

Zitat:
Zitat von claro Beitrag anzeigen
ich kenne ein dorf, das heisst malavado, auch nicht schlecht, oder
So direkt auf deutsch übersetzt passt das nicht als Ortsname, aber vielleicht Schlechterwasch ?

Zitat:
Zitat von Alegra Beitrag anzeigen
Hier auch von mir mal ein paar Vorschläge:
Totwasser - hm, kann kein Água Morta finden ....
Ochsental - Vale do Boi
Riecher - schon wieder Faro ???
Knotenpunkt - hmm- gibt es ein Ponto de Nó? ....
Hollerbusch - Sabugueiro (?)
Bettchen - Caminha
Geröllheim - kann auch kein Vila de Cascalho finden


Wieso heißt Burgau eigentlich nicht Campos do Castelo ?
__________________
Viele Grüße aus Coimbra
El Muto

Ó Coimbra do Mondego e dos amores que eu lá tive
quem te não viu anda cego
quem te não ama não vive (Zeca Afonso)
El Muto ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.02.2010, 15:36   #27 (Permalink)
Forianer
 
Benutzerbild von Alegra
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Algarve
Beiträge: 505
Standard

Zitat:
Zitat von El Muto Beitrag anzeigen

Totwasser - hm, kann kein Água Morta finden ....
Ochsental - Vale do Boi
Riecher - schon wieder Faro ???
Knotenpunkt - hmm- gibt es ein Ponto de Nó? ....
Hollerbusch - Sabugueiro (?)
Bettchen - Caminha
Geröllheim - kann auch kein Vila de Cascalho finden
1. Mortágua
2. ja
3. ja, schon wieder
4. Entroncamento
5. knapp vorbei - Sabugal
6. der Kandidat hat 100 Punkte
7. Burgau (das Heim war künstlerische Freiheit )
__________________
Alegra

Sprache ist menschlich, daher unvollkommen. (Jan Deloof)

Anaquim (mit Ana Bacalhau von Deolinda) - O meu coração
Alegra ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.02.2010, 21:21   #28 (Permalink)
Forianer
 
Benutzerbild von kilchen
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Bremen
Beiträge: 445
Standard

Zitat:
Zitat von Alegra Beitrag anzeigen
Geröllheim
Da hatte ich ja zuerst an 'Barney Geröllheimer' gedacht ...

Zitat:
Zitat von Alegra Beitrag anzeigen
7. Burgau (das Heim war künstlerische Freiheit )
... hehe, jetzt weiss ich endlich, wo die 'Flintstones' wohnen!


Ich hab auch noch was:

Spürsinn ( : jaja, ich weiss jetzt schon, was ihr denkt, aber hatte ich auch schon vorher rausgekramt)
Tapferkeitsdamm
Bad Elegantbergen (hier nehme ich mir auch künstlerische Freiheiten heraus)

@ Eli - hier noch ein Widerspruch wegen der Hochzeit: ist ja schön und gut, aber Gutelis ist ja immer noch nicht der Burner, oder? Was haltet ihr eigentlich von Fröhlicher Meeresbusen (wegen dem phönizischen "Alis Ubbo")?
kilchen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.02.2010, 03:06   #29 (Permalink)
Eli
Fotomine
 
Benutzerbild von Eli
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Lisboa & Dortmund
Beiträge: 1.228
Standard

Huhu...

Zitat:
Zitat von El Muto Beitrag anzeigen
Wieso heißt Burgau eigentlich nicht Campos do Castelo ?
Zitat:
Zitat von Alegra Beitrag anzeigen
7. Burgau (das Heim war künstlerische Freiheit )
Ich finde, Burgau gehört in die gleiche Kategorie wie Beringel... da beringel ich mich auch immer, wenn ich dran vorbeikomme... Und wenn ich mit deutschen Freunden an Schildern, wo Fig. da Foz draufsteht, vorbeikomme, und die das versuchen (seeeeehr deutsch) auszusprechen - das ist dann der Brüller schlechthin.


Zitat:
Zitat von kilchen Beitrag anzeigen
Spürsinn ( : jaja, ich weiss jetzt schon, was ihr denkt, aber hatte ich auch schon vorher rausgekramt)
Tapferkeitsdamm
Bad Elegantbergen (hier nehme ich mir auch künstlerische Freiheiten heraus)
Nun ja... das ist dann wohl der dritte Vorschlag für Faro, vermute ich mal...

Tapferkeitsdamm - coragem do quê?! Barragem valente...? Keinen blassen Schimmer...

Monchique finde ich aber trés chic, madame

Bjs, Eli
__________________
Bruxa em terceira geração

Correr mundo, correr risco. O resto é seguir vivendo... Renato Braz
E o povo, Pá? - Homens da Luta
Eli ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.02.2010, 03:29   #30 (Permalink)
Eli
Fotomine
 
Benutzerbild von Eli
 
Registriert seit: 16.09.2009
Ort: Lisboa & Dortmund
Beiträge: 1.228
Standard

Huhu kilchen...

Zitat:
Zitat von kilchen Beitrag anzeigen
@ Eli - hier noch ein Widerspruch wegen der Hochzeit: ist ja schön und gut, aber Gutelis ist ja immer noch nicht der Burner, oder?
Hm... Gutelis war doch schon länger wieder out, dachte ich...
Hatte doch ein bisschen recherchiert:

Zitat:
Zitat von Eli Beitrag anzeigen
Außerdem gibt's auch noch die Flor-de-Lis... was wohl eine Lilie oder eine Iris ist.
Zitat:
Zitat von El Muto Beitrag anzeigen
Also: Gutlilien
Zitat:
Zitat von Eli Beitrag anzeigen
Super!!! Das hätten wir dann ja!
Wenn jemand etwas anderes meint, so möge er/sie jetzt sprechen oder für immer schweigen.
Aber nun ja...

Zitat:
Zitat von kilchen Beitrag anzeigen
Was haltet ihr eigentlich von Fröhlicher Meeresbusen (wegen dem phönizischen "Alis Ubbo")?
... Allis Ubbo heißt laut Wiki angeblich "porto seguro", also sicherer Hafen. Aber Meeresbusen find ich auch nicht schlecht!

Bjs, Eli
__________________
Bruxa em terceira geração

Correr mundo, correr risco. O resto é seguir vivendo... Renato Braz
E o povo, Pá? - Homens da Luta
Eli ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
Satire

Themen-Optionen
Thema bewerten
Thema bewerten:

Forumregeln
Es ist Ihnen erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an


Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Ulkige Ortsnamen in Portugal Nana Allgemeines zu Portugal 12 14.05.2010 16:45
Portugiesischer Starkoch Vitor Sobral - Lusitanische Küche neu erfunden RalfYLena Prost und „Guten Appetit!“ 0 27.12.2009 22:42
Portugiesischer Kampfsport: Jogo do Pau Chica Sport & Fitness in Portugal 3 16.10.2009 21:02



Valid XHTML 1.0 Transitional www.erfolgreich-reisen.de