+ Antworten
Ergebnis 1 bis 4 von 4
-
26.12.2009 21:17 #1Forianer
- Registriert seit
- 17.09.2009
- Beiträge
- 40
- Ort
- Cascais
Der Konjunktiv
Hallo ihr Lieben,
die Portugiesische Sprache stellt mich mal wieder vor große Fragezeichen!!
Diesmal ist es der Konjunktiv.
Wie man ihn bildet, und wann ich ihn benutze habe ich soweit verstanden.
ABER:
Wie erkenne ich in welcher Zeit ich ihn anwenden muss??
z.b. "Oxalá ele pudesse vir." (Imperfeito do Conjuntivo)
geht auch: "Oxalá ele puder vir." (Futuro do Conjuntivo)?
oder: "Oxalá ele possa vir." (Presente do Conjuntivo)?
bzw.
Eu nao achava que tivesse um exercício certo.
Eu nao acho que tinha um ....
Eu nao achei que tiver um...
Kann ich die Sätze so wie oben umstellen??
Was sind die Unterschiede der einzelnen Sätze?
Wie würdet ihr die Sätze auf deutsch Übersetzen??
Bitte Helft mir auf dem Weg zum AHA-Effekt :-)
DANKE!!
Lg Maja
-
26.12.2009 22:03 #2
-
30.12.2009 01:03 #3Forianer
- Registriert seit
- 17.09.2009
- Beiträge
- 40
- Ort
- Cascais
Danke delphin.
Kann mir sonst niemand weiterhelfen??
Lg Maja
-
30.12.2009 02:04 #4Forianer
- Registriert seit
- 17.09.2009
- Beiträge
- 18
- Ort
- ( Rottweil )
Hi Maja
Dann muß ich, meine Deutsche Gramatik, durch-lesen.
und die Portugiese auch, ( aber ich habe kein Pin, mehr )
So, kann ich Sie nicht weiter helfen, schade.
Weil ich bin auf der suche, jemanden mir im Deutsche hilft,
und ich Vielleicht im Portugiese, Sie oder jemanden,
die es braucht, ( wie Sie sehen mein Deutsche ist sehr schlecht.
Ich hoff es Sie finden jemand, die Sie helfen kann.
António



LinkBack URL
Über LinkBacks
Zitieren

Quick Links
Connect with us
Website Information
Lesezeichen